I moìne de öna persuna catìa i nascónd tradimènt: per evitàle scoltém i vèrs seguencc. Öna cagna che l’éra dre a partorì l’gh’ìa domandàt a ön’ ótra cagna ol permèss de mèt zó i sò càgni ‘n dela sò tàbia; l’ gh’ià otègnit de buon grado: po’, rivölendo ach amò chèla tàbia, la süplicàda e la otègnit öna pìcola sospensiù infina che la pödèss guidà i so cagnì un po’ piö sigür sö i sanfine. Passàt ach amò chèsto tép, la compàgna la cominciàt a domandà con piö insistènsa la sò tàbia. “ Se té ta ghe rieret a tègnem tèsta a mé e a la mé banda, mè indàró vià”, la ga respóndit la prepotènta

Fedro, I, 19.

 


 

Le due cagne

Celano insidie le moine di una persona cattiva: ad evitarle ci esortano i versi seguenti. Una cagna sul punto di sgravarsi chiedeva a un’altra il permesso di deporre la cucciolata nel suo tugurio; lo ottenne di buon grado: poi, rivolendo quella cuccia, la supplicò e ottenne una breve dilazione finchè potesse guidare i cagnolini più saldi sulle zampe. Trascorso anche questo tempo, la compagna cominciò a chiedere con più insistenza il suo giaciglio. "Se riuscirai a tener testa a me e alla mia banda, me ne andrò via".

 


 Dalmine, febb 2010